翻译公司网站欢迎你的访问。
站长QQ:51112717 翻译公司投放广告请联系。

翻译公司:你会翻译捡垃圾吗?

来源:翻译公司 时间:2020-11-01 18:24

语法很难?很枯燥?很多人对语法望而却步,其实是你不知道方法!今天,我们换种方式,不需要死记硬背,轻轻松松学语法。我们先来看下面的题目,你能选对吗?

日常英语表达:你会翻译捡垃圾吗?

 

今天艾伦英语部落带给大家的这道选择题,可以让你掌握四个超级实用的英语固定搭配,它们各自的意思是什么?又可以在哪些场合运用呢?

由于这四个固定搭配都有it作为宾语,所以我们谈论的时候就先将宾语去掉,话不多说,一起来学习吧!

 

首先,A选项give away有很多意思,give本身有给出去的意思,所以这些意思大多都是根据“给”衍生出来的,它可以表示“分发”或者“扔掉”,甚至“赠送;捐赠”。比如下面这个例句:

日常英语表达:你会翻译捡垃圾吗?

 

这个句子结构很有意思,是典型的主谓宾结构,这个句子还可以改成主谓双宾的结构:Amy gives vagrant some unwanted clothing away.这两个句子意思上是一样的,双宾只不过把to vagrant去掉了to,放到了谓语和直接宾语“some unwanted clothing”之间,作间接宾语使用。

 

接着来看,B选项pick up,不知道大家有没有看选秀节目,很多人因此会以为pick up是投票或者选择的意思,但是在英语中,pick up意思是“捡起来”或者“收拾”,比如说“我妈叫我收拾一下房间”就可以用到这个固定搭配:

日常英语表达:你会翻译捡垃圾吗?

 

这个句子中使用了to+动词,也就是不定式去作直接宾语。不定式的内容在我们之前的节目中有提到,可以翻阅查看,这里就不多说啦!

 

第三个选项turn off,相信大家对它并不陌生,最常见的意思是“关闭”,它还有个反义词“打开”的英文是turn on,可以成对记忆。所以关灯的英语就可以这样表达:

日常英语表达:你会翻译捡垃圾吗?

 

相信说到这里,大家可能有些迷惑,到底直接宾语应该放在副词的后面还是前面呢,就比如上面这个例句,直接宾语the light放在副词off的前面是对的,那可以放在off后面吗?答案是可以的,直接宾语可以在副词的后面,反而是放在中间是有相对严格的要求,谓语必须是及物动词,如果不是及物动词,统统放在副词的后面。

 

最后一个选项put on的意思是“穿”,它也有个反义词“”,英文是“take off”。这两个也可以成组记忆,这样背起来比较简单。例句如下:

日常英语表达:你会翻译捡垃圾吗?

 

上面这个句子需要注意的是,整个句子是一般过去式,而put的过去式是保持原样的,也是put,并不是有语法错误哦~

 

说了这么多,一起来回顾一下题目吧!

日常英语表达:你会翻译捡垃圾吗?

 

为了方便理解,一起将题目翻译成中文吧!

如果你在学校操场看到垃圾的话,你应该______。

 

看到这里,相信大家心里都有自己的答案啦。现在就来验证一下你答对了吗!当我们在操场看到垃圾的时候,最好的行为就是将它捡起来,丢进垃圾桶,下面四个选项中哪个最贴切呢?没错就是,选项B——pick it up(捡起来)。其余的三个都不符合题意,A选项,赠送出去;C选项,关闭它;D选项,穿上它,都是很离谱的答案。

© 2019 翻译公司网 版权所有.
  • 豫ICP备13009130号 找翻译公司,请关注本站