翻译公司网站欢迎你的访问。
站长QQ:51112717 翻译公司投放广告请联系。

翻译公司:May I have your name

来源:翻译公司 时间:2020-11-16 17:13

用英语“读懂”英语:May I have your name,please?

这些“极简”的英语不是用来让你“知道”:它们的中文什么意思?你这是在“学”英语,而且是在“用”中文“学”英语,或者,“学”英语却在“用”中文。

它们是用来让你想起:有哪些“学过的”,“已知的”英语(来理解读懂它)?

这就是在“用”英语,在“学”,或“读”英语中“用”英语。

做不到这点,说明我们的英语还做不到“学以致用”:用中文“懂”英语绝对不是“会”英语,“懂”英语。

如果我把你“学过”的英语写出来后你说“我都能看懂,但是让我用我不会用”,说明你的英语不是“学”的问题,是“用”的能力问题。

用英语“读懂”英语:May I have your name

一、你认为自己“真懂”下面简单英语了吗?

1.May I have your name,please?

2.Your name,please

3.Where are you from?

你“读懂”的只是它们的中文,也就是你在“用”中文“懂”英语,你没有把你学过的英语用起来,即没有用英语学英语。

用英语“读懂”英语:May I have your name

1.Okay.I got you.May I have your name,please means Your name,please.And Your name,please means May I have your name,please,or What's your name,please?

这些写出来的“英语口语”如果你“都懂”,但“不会用不会说”,说明你的英语不是学的问题,是用的能力问题没有进步。

以后要用这些英语记忆英语May I have your name,please,不要再记它的中文了!!

2.Okay.I got you.Where are you from means What's your nationality,Are you Chinese,or Are you American,etc.(and so on)

3.Or Which city or town are you from?

见到这些简单英语你连把“学过”的,“已知”的英语用起来都做不到,而只能做到“用”中文,在完全没有任何英语语言环境的情况下,你用中文学以及学来的英语,走不远。

© 2019 翻译公司网 版权所有.
  • 豫ICP备13009130号 找翻译公司,请关注本站